Feed de
Artículos
Comentarios

Siempre leo con atención las noticias referentes a las actualizaciones de la lengua. Desde la aceptación de “bluyín” (pantalones vaqueros) nos hemos repuesto al susto y también hemos visto como por fin, se aceptó la palabra Internet. En esta ocasión, La tercera edición del María Moliner moderniza sus entradas con palabras como: farlopa, flipante, moobing, carpaccio, hetero, chill out, burka, fatwa, kefía, feng shui, blog, manos libres, buzón de voz, homeless, violencia de género, acoso laboral, cayuco, pilates, fitness, gym-jazz, enduro o salir del armario. Chicos, ya podéis descansar tranquilos cuando digáis “Tio, qué flipante, el otro día en el chill out me encontré con un homeless hetero que había venido en cayuco y sufrido acoso laboral. Espera que pongo el manos libres. ¿qué hacemos, nos vamos a pilates o cenamos un carpaccio?. Calla, mejor pillamos farlopa“. Ahhhh, dichosa lengua.

Ya hay 2 Respuestas a “Actualización del diccionario María Moliner”

  1. Fer dice:

    ….entonces ahora podre decir en la tienda tiene ‘bluyín negro’ ? jejejjeje……creo que noooo.

  2. Ner dice:

    Yo me niego a decirlo y más a escribirlo!

Escribe un comentario